Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Psalms 74:12

Context
NETBible

But God has been my 1  king from ancient times, performing acts of deliverance on the earth. 2 

NIV ©

biblegateway Psa 74:12

But you, O God, are my king from of old; you bring salvation upon the earth.

NASB ©

biblegateway Psa 74:12

Yet God is my king from of old, Who works deeds of deliverance in the midst of the earth.

NLT ©

biblegateway Psa 74:12

You, O God, are my king from ages past, bringing salvation to the earth.

MSG ©

biblegateway Psa 74:12

God is my King from the very start; he works salvation in the womb of the earth.

BBE ©

SABDAweb Psa 74:12

For from the past God is my King, working salvation in the earth.

NRSV ©

bibleoremus Psa 74:12

Yet God my King is from of old, working salvation in the earth.

NKJV ©

biblegateway Psa 74:12

For God is my King from of old, Working salvation in the midst of the earth.

[+] More English

KJV
For God
<0430>
[is] my King
<04428>
of old
<06924>_,
working
<06466> (8802)
salvation
<03444>
in the midst
<07130>
of the earth
<0776>_.
NASB ©

biblegateway Psa 74:12

Yet God
<0430>
is my king
<04428>
from of old
<06924>
, Who works
<06466>
deeds
<03444>
of deliverance
<03444>
in the midst
<07130>
of the earth
<0776>
.
LXXM
(73:12) o
<3588
T-NSM
de
<1161
PRT
yeov
<2316
N-NSM
basileuv
<935
N-NSM
hmwn
<1473
P-GP
pro
<4253
PREP
aiwnov
<165
N-GSM
eirgasato
<2038
V-AMI-3S
swthrian
<4991
N-ASF
en
<1722
PREP
mesw
<3319
A-DSM
thv
<3588
T-GSF
ghv
<1065
N-GSF
NET [draft] ITL
But God
<0430>
has been my king
<04428>
from ancient times
<06924>
, performing acts
<06466>
of deliverance
<03444>
on the earth
<0776>
.
HEBREW
Urah
<0776>
brqb
<07130>
twewsy
<03444>
lep
<06466>
Mdqm
<06924>
yklm
<04428>
Myhlaw (74:12)
<0430>

NETBible

But God has been my 1  king from ancient times, performing acts of deliverance on the earth. 2 

NET Notes

tn The psalmist speaks as Israel’s representative here.

tn Heb “in the midst of the earth.”




TIP #22: To open links on Discovery Box in a new window, use the right click. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA